Η μπαλάντα του Γρηγόρη Αυξεντίου

Της Iστορίας το περιθώριο

ballad-of-gregory.jpg

Ένα σχετικά άγνωστο γεγονός, είχε διαδραματιστεί 5 μέρες αργότερα, από τον ηρωικό θάνατο του Γρηγόρη Αυξεντίου (03/03/1957), όταν στην αγγλική εφημερίδα Tribune δημοσιεύθηκε το πιο κάτω ποίημα που είχε σαν τίτλο “The Ballad of Gregory Afxentiou”. Το συγκεκριμένο γεγονός, θεωρείται άκρως τολμηρό, κρίνοντας τις σχέσεις των Βρεττανών με την Κύπρο, την τότε εποχή, ασχέτως πως δημοσιεύθηκε ανώνυμα και κανείς δεν έμαθε ποτέ ποιος το είχε γράψει. Το ποίημα, μετά την πρώτη του δημοσίευση, δημοσιεύθηκε στο Eγερτήριο Σάλπισμα αλλά και στην Times of Cyprus. Πέραν αυτού ανθολογήθηκε αρκετές φορές από διάφορους ανθρώπους. Σήμερα βρίσκεται φωτοτυπημένο, με ελληνική μετάφραση στο μουσείο αγώνος, στη Λευκωσία.

Come out, come out, young Gregory,

There’s gun all around your cave.

The sun’s rising over the mountains

And you’ve only one life to save.

Your price is paid, young Gregory

While you sleep deep underground,

For the man that brings the soldiers

Shall have five…

View original post 787 more words

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s